TRADUCTIONS
Geotrek-admin can be translated online on Makina Corpus Weblate instance
Commencer à traduire
Créer un compte
Naviguer par projet
Naviguer par langue
Créer un compte
Cliquer sur “S’inscrire”
Remplir le formulaire d’inscription
Valider l’email
Saisir le mot de passe
Se connecter
Documentation officielle pour la création de compte et la gestion du profil.
Naviguer par projet
Aller dans “Projet > Parcourir tous les projets”
Sélectionner le projet Geotrek-admin
Aller dans l’onglet “Langues”
Choisir la langue à traduire
Naviguer par langue
Vous pouvez également choisir d’abord le language
Aller dans “Langues > Parcourir toutes les langues”
Choisir la langue que vous voulez traduire
Sélectionner le projet à traduire
Select a coponent to translate
Sélectionner un composant (un module ou une morceau de la documentation)
Cliquer sur « Traduire » pour commencer la traduction
Et c’est parti !
Documentation officielle de l’outil Weblate pour la traduction.
Fonctionnalités pour la traduction
Weblate permet une vue d’ensemble des traductions par langue et par module. Il est possible d’afficher les erreurs de traduction ainsi que le reste à traduire.
Weblate permet de détecter automatiquement les incohérences, par exempleentre les autres modules projets, les ponctuations
La liste des autres occurrences dans les autres composants permet de vérifier la cohérence.
Chaque traduction génère un lien permanent (picto à droite de “Traduction”).
Weblate dispose d’un « mode Zen » qui n’affiche que les chaînes à traduire.
Publier les traductions (seulement pour les mainteneurs du dépôt Github)
Weblate envoie les traductions nouvelles vers la branche translations dans Github, dédiée aux traductions. Lorsque des nouvelles traductions sont validées, le mainteneur doit les envoyer manuellement vers Github.
À chaque nouvelle version, il faut fusionner la branche translations dans master avant de publier la version.
Envoyer les modifications vers le dépôt Github
Dans le composant, cliquer sur « Gérer > Maintenance du dépôt »
Cliquer sur « Enregistrer » pour enregistrer les traductions dans le dépôt local
Cliquer sur « Pousser » pour envoyer les modifications locale vers la branche translation du dépôt sur github
Ajouter les traductions à la prochaine version
Dans Github, fusionner la branche translations dans la branche master, et mettre à jour le fichier changelog.
Après la release, dans Weblate, « refonder » (rebaser) la branche :
Dans le composant, cliquer sur « Gérer > Maintenance du dépôt »
Cliquer sur « Refonder » pour effectuer un rebase de la branche translations sur master